戏问花门酒家翁古诗译文
类型: 古诗大全
已浏览:1381次
戏问花门酒家翁
岑参 〔唐代〕
老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。
道傍榆荚巧似钱,摘来沽酒君肯否。
译文
老人七十了还在卖酒,无数个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。
路旁的榆荚好似那成串的铜钱,我摘下来用它买您的美酒,您肯不肯呀?
注释
沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。
花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。
榆荚:榆树的果实。春天榆树枝条间生榆荚,形状似钱而小,色白成串,俗称榆钱。
秋风函谷应诏翻译
六月二十七日望湖楼醉书古诗
古八变歌翻译
幽涧泉李白古诗翻译
水槛遣心二首杜甫翻译
野水孤舟古诗翻译
诗经采葛原文及翻译
送陈秀才还沙上省墓翻译
听郑五愔弹琴孟浩然翻译
题农父庐舍古诗翻译
湘口馆潇湘二水所会古诗翻译